「大麻は安く栽培できて、収穫が簡単で、製紙に使われるだけでなく、強いロープができるし、長もちする衣服ができるし、地球上で最も効果的な薬品さえできる」神との対話

神との対話〈3〉宇宙になる自分になる

神との対話〈3〉宇宙になる自分になる

神との対話3 P354より


「どうすればいいんですか?」
How can we do that?


すべてについて沈黙しているのをやめなさい。声をあげなさい。騒ぎたてなさい。問題を提起しなさい。集合意識も喚起できるかもしれない。
Stop being quiet about all this. Speak up. Raise a ruckus. Raise the issues. You might even raise some collective consiciousness.


ひとつ例をあげようか?どうして大麻を栽培して紙をつくらないのかな?世界中で日刊紙が配られるために、どれほど多くの木が切り倒されているか、想像がつくかな?紙コップや紙箱、ペーパータオルは言うまでもない。
On just one issue, for instance. Why not grow hemp and use it to make paper? Do you have any idea how many trees it takes just to supply your world with daily newspapers? To say nothing of paper-cups, carry-out cartons, and paper towels?


大麻は安く栽培できて、収穫が簡単で、製紙に使われるだけでなく、強いロープができるし、長もちする衣服ができるし、地球上で最も効果的な薬品さえできる
Hemp can be grown inexpensively, and harvested easily, and used not only for making paper, but the strongest rope, and the longest-lasting clothing, and even some of the most effective medicines your planet can provide.


じっさい、大麻はとても安くつくることができるし、収穫も簡単で、非常に多くのすばらしい使い道がある。だからこそ、大麻に反対する巨大な政治活動が存在するんだよ。
In fact, cannabis can be planted so inexpensively, and harvested so easily, and has so many wonderful uses, that there is a huge lobby against it.


ほとんどどこでも栽培可能な、この大麻というシンプルな植物に転換すると、おおぜいの人が莫大な損失をこうむるからね。これは人間の世界では、良識がいかに貪欲に押しつぶされるか、を示すほんの一例だ。
Too many would lose too much to allow the world to turn this simple plant which can be grown almost anywhere. This is just one example of how greed replaces common sense in the conduct of human affairs.


だから、この本を知り合いのすべてに渡しなさい。このことを理解してもらうばかりでなく、本の中のすべてを理解してもらうために。
So give this book to everyone you know. Not only so that they get this, but so that they get everything else the book has to say.


Conversations with God: An Uncommon Dialogue  Book3

Conversations with God: An Uncommon Dialogue Book3

Conversations with God Book3 P293-